티스토리 뷰

반응형

경상비를 줄여야 한다? 경상사업? 일상비, 일상사업을 말하는 것이다. 어렵게 쓰는 이유는 한자가 우리말과 달리 띄어쓰기도 없고 조사가 거의 없기 때문에 자주 상투적으로 사용되는 형용사가 앞뒤에 함께 있으면 구분이 안되고 해석이 안되기 때문에 '전문용어'나 고유명사는 이런식으로 잘 쓰지 않는 단어를 활용하는 것이라 생각된다. 아무튼 쉽게 "경상"이라는 단어를 "상시나 일상"으로 바꾸면 이해가 쉬워진다.  이런 용어는 준공계, 착공계도 마찬가지라고 할 수 있다. 

 


경상(經常)이라는 용어가 "일상"적인 이라는 뜻으로 사용되는 것을 중국어에서 알 수 있다. 중국에서는 보통, 일상 이라는 표현을 경상(經常)이라고 사용하고 있다. 동음이의어라고 생각하면 된다. 따라서 경상비라고 한다면 일상적으로 늘, 항상 발생하는 경비라고 보면 된다. 이를 조금 달리 표현하면, 

경상비(經常費) 사업을 위해 매년 연속적/반복적으로 발생하는 비용

이라고 정의할 수 있다. 조금 더 길게 "홈텍스"에서 표현한 부분을 빌려보자면 다음과 같다.


경상활동이란 기업의 목적사업 수행을 위한 통상적인 활동을 말한다. 기업의 목적을 달성하는데는 다양한 기관의 활동이 필요하고, 회계적으로 경영활동을 크게 영업활동, 투자활동, 재무활동으로 구분하는데, 이러한 활동이 반복적으로 발생하면 경상활동이라 한다. (출처: 홈텍스)


경상비에는

사업적 측면에서는 매출원가, 판매비, 일반관리비, 판매관리비, 영업외비용 등이 모두 경상비에 해당합니다. ​ 경상비와 반대로, 불규칙하게 발생하는 비용인 특별손실이나 법인세 비용은 경상비에 해당하지 않습니다.


어원에 대해서 살펴보면 다음과 같다. 

경상 (經常) 이라는 단어가 형용사로, 중국어 사전에서는 다음과 같이 나온다.


경상의 뜻은 영어로는 다음과 같다.


어려워 보이는 말중에, 검수라는 단어와 갑지, 그리고 준공계, 착공계에서의 "계"라는 단어가 있다. 여기서 '계'는 보고하다.라는 뜻이다. 따라서 준공계, 착공계는 준공묶음 이런 일련의 연계의 의미가 아니고 준공보고, 착공보고로 고쳐 쓸 수 있다. 

 

한자 문화권에 영향받는 이웃나라 일본에서도  [經常の意味: 항상 일정하고 변경되지 않음 ]  에 대해서 궁금해 하는 것으로 보아, 중국어에서 유래된 말로 이해할 수 있다. 마침 일본인이 중국어 " 經常"에 대해 물어본 사례도 있다.

 

 


유사한 단어로 

[경상비보조금]

경상비보조금이란 국가(중앙정부) 또는 광역자치단체가 지방자치단체에 대하여 그 행정을 수행하는 데 소요되는 경상비인 인건비, 물건비, 경상이전비, 관서당경비 등의 재원에 충당하기 위하여 지출하는 지출금 가운데서 비도(費途)를 특정해서 교부하는 것이다. 이와 같이 비도가 미리 특정되어 있기 때문에 경상비보조금은 특정한 경상적 사무나 사업의 실시를 지방자치단체에 의무를 지운 경우에 당해 사무·사업의 집행에 소요되는 경상적 경비에 충당하는 것을 조건으로 해서 교부되거나 또는 특정한 경상사무·사업의 실시를 지방자치단체에 장려하고자 할 경우에 그 경비에 충당하는 것을 조건으로 해서 그 전부 또는 일부에 상당하는 금액을 교부하는 것이다. 우리 나라의 경우 현행 경상비보조금은 주로 사회복지, 농사지원, 지방문화예술지원과 관련된 사무·사업(예: 영유아 건강진단, 보건소·보건지소·보건진료소 운영, 노인복지시설 운영, 영세장애자 보장비, 사회복지관 운영, 문화재 보호, 문화예술 활동, 농업 및 농기계 기술교육, 산림병충해방재, 비료공급 등) 및 국가사무를 지방자치단체 또는 지방자치단체간에 위임·위탁하는 경우(예: 여권발급 지방위임, 국유재산관리 등)에 지원되고 있다.

 

[경상적 경비]
경상적 경비란 매회계년도마다 계속적·주기적으로 지출되는 경비로서 지방자치단체가 행정활동을 수행하는 데 필요한 일종의 고정적 경비이다. 따라서 경상적 경비의 규모는 일반적으로 일정하거나 혹은 변동이 발생한다 할지라도 대체로 예측이 가능하다는 특징이 있다. 이러한 경상적 경비에 속하는 경비과목으로는 인건비 중 급여, 상여금, 제수당 등 지방공무원에 대한 보수 및 제세공과금, 시설·장비의 유지관리비, 관서당 경비, 이자지급 및 매년 계속되는 사업 등에 소요되는 경비를 들 수 있다. 이러한 경상적 경비는 정책의 변동이 있거나 혹은 임시적인 사정의 변동이 있어도 지출하지 않으면 안 되는 법정·의무적 경비(인건비, 관서당 경비, 공과 및 유지비, 징수교부금, 채무상환비 등)를 내포하고 있어 재정구조의 경직성과 밀접한 관계에 있다. 즉, 세출구조상 경상적 경비의 비중이 높으면 높을수록 재정의 건전성이 낮아지게 된다. 한편 경상적 경비는 돌발적 내지 일시적인 행정수요에 대처하기 위한 또는 규칙적인 지출이 아닌 임시적 경비와는 구별되는데, 이러한 경비구분은 「경상적인 지출은 경상적인 수입으로 충당한다」는 소위 경비충당의 원칙에서 나온 것이다. 즉, 경상적 경비는 경상적 수입에 대응하는 개념으로서 경비충당의 원칙에의 준수 정도에 따라 지방자치단체의 재정구조의 건전성 정도를 판단케 한다. 따라서 경제의 변동이나 지역사회의 상태변화에 따라 재정구조도 변동하기 때문에 수지의 균형을 확보해서 재정의 건전성을 유지하기 위해서는 ①지방세, 경상적 세외수입, 보통교부세 등의 경상적 수입이 경상적 경비에 충당하고도 아직 여유가 있어서 다소의 경제변동으로 인한 수입의 감소가 있어도 그 여유로 수입의 감소를 흡수할 필요가 있다. ②경상적 경비에 충당한 다음의 잔여의 경상적 수입과 임시적 수입의 합계가 임시적 경비의 지출과 균형을 이루든가 이것을 초과할 것이 요청된다.

출처 :

세종시 의회용어 출처.txt
0.00MB


中国語 (繁体字、台湾) に関する質問 常常 と 經常 はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。

其實差別不大 可以通用的 例句:他常常遲到。他經常遲到。 這兩句是一樣的 例句:他常常生氣。他經常生氣。 這兩句也是同樣的意思

반응형
댓글
공지사항
최근에 올라온 글